Året började inte som jag tänkt mig. Jag blev utsatt för ett bedrägeri och förlorade mycket pengar. Sorligt nog blev jag inte bra bemött varken hos Polisen, Posten eller företaget som också hade en koppling till det hela. Jag valde dock att acceptera det som skett och lägga det bakom mig. Antonia ställde upp som fotograf och jag fick äntligen de familjebilderna som jag hade velat fota så länge. Blev även chockad över hur mycket snö vi hade! Det var även i Januari som Ljung bestämde sig för att flytta utomlands. Som jag grät när vi kramades hejdå.
/
The year did not start as I expected. I was a victim of a scam and lost a lot of money. Sadly, I was not well treated neither with the police, post office or the company who also had a connection to it. However, I chose to accept what has happened and put it behind me. Antonia was cute and helped us shoot  family pictures that I had wanted to shoot for such a long. Was also shocked at how much snow we had! It was also in Januari that Ljung decided to leave Sweden. I cried so much when we said goodbye.

I alla hjärtans dag present fick jag ett våffeljärn så det blev en hel del våfflor som ni förstår. Jag fick också lära mig att våfflor stavas med Å och inte O något som min bestie hade haft roligt åt. Jag och Antonia fikade på Strandgatan och sen minns jag att vi gick en galet lång promenad runt Spikön. Vi fotade outfits i snön som i de gråa vädret. Jag hade också ett stort sushi sug som än idag håller i sig.
/
I got a waffle iron for Valentines Day so there was a lot of waffles that you understand. Me and Antonia had coffee at Strandgatan and then I remember that we went on a crazy long walk around Spikön. We photographed outfits in the snow as in the grey weather. I also had a great sushi cravings that still remains.

I Mars träffade jag Blubb för första gången och som ni ser åt jag så mycket sushi att jag tillslut gjorde min egna. Butikerna började sälja tulpaner vilket är vårtecken. Jag var duktig på att fota outfits, köpa nya kläder och så firade vi min sambos 24 års dag.
/
In Mars I meet Blubb for the first time and as you can see my sushi craving was so big that I did my own. The stores started to sell tulips which is a spring sign. We shoot a lot of outfits, I got some new clothes and we celebrated my partners 24th birthday.

I April blev jag ambassadör till Fiji något som jag idag har avslutat. Jag hälsade på hos Bestie, körsbärsblommorna tittade fram och jag var duktig i köket. Gjorde världens godaste hamburgare för att inte tala om min oreo cheesecake. Men det absolut största som hände var att jag bestämde mig för att resa till huvudstaden och gå på mitt första bloggevent. Det var lättare sagt än gjort då jag mådde så fruktansvärt dåligt psykiskt. I denna videon satt jag helt förstörd efter mitt besök hos vårdcentralen. Men efter mycket jobb med mig själv så satte jag mig ensam på tåget påväg till Stockholm och idag är jag så stolt över mig själv för att jag vågade! Resan gick bra, jag fick träffa Emilia som var ett enormt stöd för mig under hela vistelsen och sen fick jag träffa mina arbetskamrater som jag haft mailkontakt med i 2 års tid men aldrig tidigare sett. Träffade även Linda som kom att bli en enormt stor inspiration för mig.
/
In April I became ambassador for Fiji water something that I now have ended. I visited my best friend, the cherry blossom came to bloom and I did an amazing job in the kitchen. I made the worlds best hamburger and my oreo cheesecake was amazing. But the biggest thing that happen was that I went on a trip to Stockholm to go to my first blog event. It was easier said then done because I was in such a bad shape mentally. I did this video where I talked about how bad everything was. But after working a lot I found myself sitting alone on a train on my way to Stockholm and today I am so proud over myself because I did it! The trip went fine, I got to meet Emilia who was such a big support for me and I also got to meet my co-workers that I have been e-mailing with for over 2 years but never meet before. I also got to meet Linda who would become a big inspiration for me. 

Maj månad tog med sig sommarvärmen. Månaden bestod av klänningar, god mat och inspirationen blommade. Vi åkte ut till Nordkroken där Bonzo fick bada och det var i Maj som jag för första gången testade vinet Aviva. Världens godaste vin!
/
With May the summer heat came. The month had the title dresses, good food and big inspiration. We went to Nordkroken so Bonzo could swim and it was in May that I tried the wine Aviva for the first time. The wine in the whole world!

Juni = Sommar. För mig är sommaren den tiden som vi spenderar mest tid med våra familjer och vänner. Det är middagar i kvällssolen, luncher på uteserveringarna och en massa mys med alla älskade djur. Kolla hur gott lilla Nova låg och sov på den bilden? Jag fick mitt första pressutskick från OPI och idag är det de enda nagellacken som jag använder.
/
June = Summer. For me summer is the time when we spend the most time with friends and family. Dinners in the summer night, lunch outside and a lot of cuddle with all the animals. Look how cute Nova is sleeping in the picture. I got my first press release from OPI and today that is the only nail polish that I use.

Under Juli månad var det många kalas, Fallens Dagar, shopping och en massa god mat. Vi åkte till Smögen och hade picknick vilket var så himla mysigt. Min sambo hade aldrig varit där tidigare så det var kul att få visa honom kusten. Jag spenderade också många svettiga timmar ute i skogen där jag plockade hela 4 kg blåbär sammanlagt. Vi besökte Pinchos för första gången och så spenderade vi många sommardagar ute i Öresjö.
/
In July we had many birthday parties, Fallens Dagar, shopping and a lot of good food. We went to Smögen and had a picknick. My partner had never been there before and we had such a lovely time. I spent many hours in the woods which gave me 4 kg of blueberries. We ate at Pinchos for the first time and spent many summer days in Öresjö.

Augusti bjöd på många roligheter. Jag bestämde mig för att äntligen måla om våra köksmöbler och resultatet blev så himla bra. Vi köpte även en ny säng på Ikea och sen började jag jobba för min mamma i form av att bli hundvakt till Ronja. Jag och sambon tog in på Elite Plaza i Göteborg där vi åt middag på The Barn. Otroligt god mat och super trevlig personal. Vi hade bokat bord till Buddys nyöppning inför hösten. Jag och bestie spenderade mycket tid tillsammans. Hon och hennes sambo firade 10 år så jag överraskade dom med en enorm blombukett. Vi åt även lunch på Pinchos men favoriten blev deras galet goda drinkar haha.
/
August gave us many good memories. I decided after a long time to paint our kitchen furniture and it became so nice. We also got a new bed from Ikea and I started working for my mom as a dog walker for Ronja. We and my partner had a night away at Elite Plaza and we had dinner at The Barn. Amazing food. We also went to Buddys new opening for the fall. Me and bestie spent a lot of time together. She and her man celebrated 10 years together so I bought them the biggest flower bouquet I could found. We also had lunch at Pinchos and I remember that we loved the drinks haha.

I September så var mitt psyke som värst. Under vissa perioder så kändes det som att jag inte skulle överleva. Mitt i allt som jag gick igenom blev jag bjuden på ett event av Yves Rocher och i sista minuten fick jag möjlighet att ta med mig Antonia som stöd. Något jag är väldigt tacksam över för jag hade aldrig klarat att gå dit annars. Den bästa sommarkvällen hade vi när vi firade min sambos styvpappas födelsedag. Jag minns den kvällen så väl och vi hade så otroligt roligt den kvällen. Bara en vecka efter hade vi ett stort kalas för min sambos familj (dom alla fyller i September). Jag och min älskling åt ute en hel del. Både på Vapiano och Buddys. Jag passade hundarna och bara 2 dagar innan min födelsedag åkte jag och Olivia hela vägen till Stockholm för att se Justin Bieber. En dag jag aldrig kommer glömma och jag är så glad att jag fick dela det hela med min lilla Ollekörv ♥
/
In September I was not feeling good mentally. Under some periods it felt like I would not survive. In all of this I had gotten an invite to a event with Yves Rocher. In the last minute they said it was okey for me to bring somebody so I took Antonia with me. I am so happy that I had her support under that night because I was in such a bad shape that I could never have done it on my own. One of the best summer nights was when we celebrated my partners stepdads birthday. We had so much fun and only a week after we celebrated the whole family (they all have their birthday in September). Two days before my birthday me and Olivia went on a trip to Stockholm to see Justin Bieber. A day I will never forget and I am so happy that I got to share it with her ♥

1 Oktober fyllde jag 26 år vilket naturligtvis skulle firas. Jag kan säga att den bästa presenten var när vi kom hem från en promenad med Bonzo och det fanns ett blombud utanför dörren. Jag grät i 20 minuter haha. Jag fick mitt andra pressutskick från OPI, vi åt brunch på Buddys, jag och bestie blev stamisar på Thai Sing Bar. Jag överaskade sambon med en romantisk weekend på Radisson Blue Riverside när vi firade 8 år tillsammans. Vi besökte slottsskogen, tittade i butiker och hade det så mysigt. Bäst av allt var när vi kom hem sent från bion och min sambo spiller ut all is över hela våran korridor. Jag önskar att jag hade filmat det hela för vi skrek av skratt.
/
October 1 I turned 26 and we had a big celebration. But I must say that the best gift was when we came home from a walk and I found flowers outside our door. I cried for 20 minutes haha. I got my second press release from OPI, we had brunch at Buddys and me and Bestie became regulars at Thai Sing Bar. I surprised my partner with a romantic weekend at Radisson Blue Riverside when we celebrated 8 years together. We went to Slottsskogen, looked in some stores and had such a cozy time. The best thing that happen was when we came home late from the movies and my partner spills all of the ice out in our corridor. I wish I had it om tape because it was so much fun.

I November fyllde min bestie år vilket vi naturligtvis firade. Vi fick otroligt vackra höstfärger och jag minns att jag gick ut och fotade. Dagen efter hade vi fått över 40 cm snö och det var kaos men både jag oh Bonzo älskade det. Tyvärr varade snön endast i 2 dagar innan den smälte bort. Jag fick några av mina julbilder publicerade på ttelas hemsida. Gjorde varm choklad och inspirationen flödade. Sen tog jag även upp en gammal hobby och det var att sticka halsdukar. Snart ska jag börja med mitt nästa projekt.
/
In November my best friend had her birthday so we celebrated. We got the most beautiful colors on the leafs but the day after I had been out shooting we got 40 cm of snow. It was chaos all over my town but me and Bonzo loved it. But it only stayed for 2 days before it melted away. I got some of my winter pictures published in our local news paper. Made hot coco and I was so inspired. I also started with an old hobby, knitting. Soon I will start my next project.

December månad bjöd på två besök på Liseberg och julmarknad. Jag köpte ett webbhotell då jag visste att det inte fanns någon framtid på min gamla portal. Kan med handen på hjärtat säga att det var mitt bästa beslut karriärsmässigt även om det kostade mig mycket pengar. Jag arbetade en hel del med min youtube kanal och hade så mycket inspiration nu inför jul. Men tyvärr blev inte julen alls så som jag hade tänkt mig. Julen handlar om familj och kärlek. Aldrig hade vi kunnat ana att vi skulle förlora en familjemedlem endast några få dagar innan julafton. Det tog väldigt hårt på oss alla och vi saknar honom något enormt. Idag är årets sista dag och vi ska fira in det nya året med våra vänner. Jag hoppas att ni får ett fint nyår oavsett hur ni kommer fira och kom ihåg att vara rädda om er.
/
In December I went to Liseberg two times and we also went to a chirstmas market. I bought a web hotel because I knew that I would not have a future at my old blog portal. I can say that this was the best decision I´ve made even if it cost me a lot of money. I worked a lot with my youtube channel and had so much inspiration for christmas. But sadly our christmas never went as we planed. Christmas is about family and love. None of us never thought that we would lose a family member only a few days before christmas eve. We all miss him so much. Today is the last day of 2016 and we will spend the night with our friends. I hope that you all will have a beautiful night no matter how you celebrate the new year. Remember to be safe.

Igår besökte vi Jul på Liseberg. Vi hade planerat att åka dit men sen så hände så mycket annat att vi la det på hyllan. Men när vi var i Göteborg igår så frågade jag om han ville dit vilket han ville.

Det var så mysigt att få gå där inne, hålla honom i handen och visa honom allt som finns att se. Vi gick till flera av de små stånden och köpte med oss brända mandlar och havtorns sås. När jag besökte Jul på Liseberg med bestie så köpte jag två små brukar med havtorn till några familjemedlemar i julklapp och det uppskattades så mycket. Mannen som står i ståndet är så himla trevlig och jag berättade hur uppskattade julklapparna var vilket gjorde honom så glad att han bjöd in oss till deras gårdsbutik till våren. Jag är så himla glad att jag fick besöka Liseberg två gånger denna vintern. Man blir som ett litet barn när man är där.


Yesterday we visit Christmas at Liseberg. Ha had planed to go there but then so much was going on that we put in on hold. But when we were in Gothenburg yesterday I asked if he wanted to go and he said yes.

It was so cozy walking there, holding his hand and show him all the pretty things. We went to some of the small shops and got some stuff with us. When I visited Chirstmas at Liseberg with my bestie I got some sea buckthorn to give away as christmas gifts for some family members. I told the man how much they loved it and that made him so happy that he invited us to their yard sale in the spring. I´m so happy that I got to visit Liseberg two times this winter. You become a child again when you are there.

Efter att ha haft en liten paus är det dags för mig att börja jobba igen.
Laddaren till min laptop gick sönder så jag var utan dator i några dagar vilket gjort att jag inte kunnat göra videos. Sen som att det inte räckte så ramlade jag ur sängen och lyckades dra ner hela datorn i golvet… Sen förlorade vi min sambos morfar och då fanns det inte mycket ork till att jobba. Jag är naturligtvis fortfarande väldigt ledsen men jag känner att jag mår bättre nu efter några dagars paus.

I allt detta så glömde jag helt av att vi ska ut och fira nyår med våra vänner. Så dagen efter Julafton inser jag att jag har ingenting att ha på mig. Jag spenderade hela dagen med att leta klänningar och lyckades hitta en. Var dock livrädd för att den inte skulle hinna fram i tid men igår fick jag sms att den kommit så idag åkte vi till Göteborg för att hämta ut den. Åt lunch på Vapiano och tittade lite i butikerna.


After a small break it´s time for me to start working again.
The charger to my computer broke so I didn´t have a computer for some days so that´s why I have not been posting any videos. And like that was not enough I fell from our bed and took the computer down with me… And when we lost my partners grandpa I didn´t have the strength to work. I´m still very sad but I feel okey now after some days off. 

In all of this I totally forgot that we are going to celebrate New Years Eve with our friend. The day after Christmas I realize that I have nothing to wear. I spend the whole day looking for dresses and luckily I found one. But I was so scared that it would not come in time but yesterday I got a text letting me know that I could pick it up so today we went to Gothenburg to get it. We had lunch at Vapiano and looked in some of the stores.


Detta inlägget innehåller annonslänkar

Raglady är en av mina absoluta favorit butiker. Både som fysisk butik och online. Dom har ett av de bästa utbuden när det kommer till Juicy Couture och FAV. Men ni hittar även andra märken som By Malene Birger, Michael Kors, Marc Jacobs och Jane Koenig.
/
Raglady is one of my favorite stores. They have the best range when it comes to Juicy Couture and FAV. But you will also find brands like By Malene Birger, Michael Kors, Marc Jacobs and Jane Koenig.

Denna tröjan har jag haft ögonen på sen den kom in men tyvärr tyckte jag att priset var för saftigt. Men turen var på min sida och när den kom på halva priset så kunde jag inte låta bli. Älskar verkligen materialet och designen. En av mina absoluta favorit tröjor här hemma kommer från just FAV så jag visste att denna skulle bli en ny favorit. Sen måste jag även säga att Raglady skickar sina beställningar i de sötaste förpackningarna ever.
/
I had my eye on this sweater since they got it but I thought the price was a bit expensive. But the luck was on my side and when it came on sale I could not resist. I really love the material and the design. One of my favorite sweaters here at home is from FAV so I knew that this one would be a new favorite of mine. And I must give Raglady cred for how cute their packaging are.

Therese Lindgren, När jag valde att berätta om övergreppet på Youtube tog jag återigen makten. Övergreppet är inte längre en smutsig hemlighet mellan mig och våldtäktsmannen. Jag äger min historia och jag vägrar vara tyst och skämmas. Och för det är jag stolt över mig själv.
/
Therese Lindgren, When I decided to talk about the rape on Youtube I once again took the power. The rape was no longer a dirty secret between me and the man that raped me. I own my story and I refuse to be silent or ashamed. And for that I am proud of myself.

Om det var något som jag önskade mig i julklapp så var det Therese Lindgrens bok Ibland mår jag inte så bra. Therese har varit en stor favorit för mig redan från start. Jag kan relatera mycket till henne även fast jag inte håller med henne om allt. Men jag tycker det är så otroligt modigt av henne att våga öppna sig så mycket som hon gör. Hon blottar verkligen allt och det är imponerande tycker jag.
/
If there was something that I really wanted for christmas it was Therese Lindgrens book Sometimes I don´t feel that good.  Therese has always been a big favorite of mine. I can relate to a lot of what she is talking about even if I sometimes don´t agree with her. But I think she is so brave because she is so open. She really expose herself and I think it´s so impressive.

Jag har svårt att avgöra ifall boken förtrollar mig för att det är just Therese som har skrivit den eller för att det är en riktigt bra bok. Det är en sån bok som gör att man har svårt att lägga den ifrån sig. Man vill hela tiden veta mer och jag kan med handen på hjärtat säga att jag inte ville att den skulle ta slut. Det är väldigt imponerande att en person som aldrig tidigare skrivit en bok kan skriva så otroligt bra.
/
I find it hard to determine if the book enchants me because it´s Therese who wrote it or because it’s a really good book. It is one of those books that makes it difficult to put it down. You always want to know more and I can honestly say that I did not want it to end. It’s very impressive that a person who has never previously written a book can write so incredibly good.